雨ではなく太陽を
ドイツ語が堪能な友人に「Sonne Statt Reagan」の和訳をお願いしたら、
快く引き受けてくれました。思った通りのポップソングでした。
*今なら「ブッシュ(薮)でなく森林を」あるいは「薮からDU」でしょうか?
(続き…)
ドイツ語が堪能な友人に「Sonne Statt Reagan」の和訳をお願いしたら、
快く引き受けてくれました。思った通りのポップソングでした。
*今なら「ブッシュ(薮)でなく森林を」あるいは「薮からDU」でしょうか?
(続き…)
久しぶりにUBUWEBを覗いてみたら、Joseph Beuysのポップソング「Sonne Statt Reagan」のビデオが追加されていた。普段着の女性コーラスグループやドラムセットよりも後ろで歌うボイスはとても素敵で、終盤には、マイクを振り回す姿も記録されている。ボイスファンならずとも必見のビデオアーカイブ。
Sonne Statt Reagan, (1982), 4mb, MOV
49 queries. 0.094 sec.
Powered by WordPress Module based on WordPress ME & WordPress